国学数典

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 355|回复: 13

[请教] 【语言学】词和词组的区分问题

 关闭 [复制链接]
发表于 2021-4-21 15:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 yuyanliang 于 2021-4-26 18:06 编辑

版主按:近日四位书友先后就同一问题发帖,即:词和词组如何区分。现将四帖合并,以供各位集中讨论。


  如何区分词和词组?比如“激光打印机”、“出租车”为什么是词不是词组?


发表于 2021-4-21 17:33 | 显示全部楼层
楼主你如果是个学生,我建议你直接翻教材。
如果不是,那么我可以很负责地告诉你,词和短语的界限可以说一点都不明确。
事实上,人们心理词和短语的唯一界限就是词应该被写到词典里,短语不行。
楼主给的两个例子,我看都不像词,《辞海》收了”激光打印机“,”出租车“没一本常见词典收录的,”出租汽车“倒是有。
发表于 2021-4-21 17:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 yuyanliang 于 2021-4-26 18:08 编辑
为了学习而注册 发表于 2021-4-21 17:33
楼主你如果是个学生,我建议你直接翻教材。
如果不是,那么我可以很负责地告诉你,词和短语的界限可以说一 ...

  “出租车”《现汉6》就有了。

《现代汉语词典第7版》0192
【出租车】
<名>供人临时雇用的汽车,多按里程或时间收费。也叫出租汽车。
【出租汽车】
出租车。



词典收的不只是词,也有词组(短语),例如成语(定型词组,或称固定词组)。《现代汉语词典》收有少量成语。

  “出租车”不等于“出租”加“车”,只能指“出租汽车”,不能指任何出租的车子(例如自行车)。最早也许可以把“出租车”考虑为“出租汽车”的缩略语,但“出租车”广泛流行,意义固定下来后,就成为一个可以单独应用、不能拆分的词。

《现代汉语词典》
成语 chéngyǔ
<名>人们长期以来习用的、简洁精辟的定型词组或短句。汉语的成语大多由四个字组成,一般都有出处。有些成语从字面上不难理解,如“小题大做”、“后来居上”等。有些成语必须知道来源或典故才能懂得意思,如“朝三暮四”、 “杯弓蛇影”等。


我觉得下面的这段网文说得相当清楚,应该可以回答楼主的问题:词和词组(短语)有什么区别?

  利用这段网文的方法提问:“激光打印机”能不能说成“激光的打印机”,“出租车”能不能说成“出租的车”?不能。所以两个都是词。

  “激光打印机”是特殊名词,一般词典没有,但不妨碍其成为词。


短语的性质
华语网
(略)
  短语和词的区别
  短语是由词构成的。短语和词的区别一般情况下是清楚的,特别是结构稍长的一些短语。但是双音节的短语与双音节词的界限有时比较模糊,对此,可以从以下三个方面加以区分。
  1、从结构方面看,词的结构比较固定,总是整体出现,一般不能拆开来运用,也不能插入其他成分,比如“老虎”,不能说成“老的虎”;“黑板”不能说成“黑颜色的板”。短语的结构比较松散,可以插入其他成分,如“黑布”可以说成“黑颜色的布”;“老房”可以说成“老的房子”。所以“老虎”、“黑板”是词,“黑布”、“老房”是短语。
  2、从意义方面看,词表示整体概念,往往不是字面意思的简单相加,例如“老鼠” 、“山羊”特指某种动物,不能按字面意思理解为“比较老的鼠”、“生长在山里的羊”。短语表示多个概念,其意义一般是字面意思的直接反映。例如“老房”指“陈旧的、年代较久的房子”;“山水”指“山脉和河流”。所以“老鼠、山羊”是词,“老房、山水”是短语。
  3、还要考虑语言环境因素。 例如“红花多,白花少”中的“红花”指“红色的花”,是短语;有一种中草药叫“红花”,“红花”是词。再如“打开电灯开关”中的“开关”是词,特指一种电器的名称;“实验室的门不要随便开关”中的“开关”是短语,指“开”与“关”两种行为。

https://www.thn21.com/base/yu/11317.html




“出租汽车”是不是词组,当然可以讨论。放在论坛上的东西当然可以讨论,不然干嘛叫论坛。

  但是议论文有三要素:论点、论据、论证方法。论证方法姑且置之不论,三楼只有论点吧?论据呢?要议论就不能这样“吉人辞寡”吧?

  我在努力给初段新手示范规范的讨论方法,三楼都已经是七段会员了,不要袖手说三言两语以示“魏晋风度”,来尽点指导新秀的责任吧。















发表于 2021-4-21 18:43 | 显示全部楼层
建议找本《现代汉语》看看,词和短语的区别哪本书都写了,当然使用时也有不典型案例不易判断,但出租车这个没什么难度,是短语。
发表于 2021-4-24 13:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 yuyanliang 于 2021-4-26 18:08 编辑

此篇回复仅代表个人观点,如有错误还请斧正。词是造句的时候能够自由运用的最小单位。“最小”指不能进入插入式扩展。典型“自由运用”指独立成句。词组是词和词按照语法规则,根据表达的需要临时组合而成的词组。本身又是由词组成的大于词的单位。出租车不能进入插入式扩展,所以出租车是词。出租汽车是由出租和汽车,两个词组合的词组。


属于词的分类。语素、词、词组、句子构成大小不同的一套单位,语言学上称之为“语法单位”。“语法单位是在语句中活动的能够在组合的某一位置上被替换下来的片段。语素是语音和语义的结合体。词是造句的时候能够自由运用的最小单位。“最小”指不能进入插入式扩展。典型“自由运用”指独立成句。词组是词和词按照语法规则,根据表达的需要临时组合而成的词组,本身又是由词组成的大于词的单位。
发表于 2021-4-24 14:52 | 显示全部楼层
出租车是一个词,是由”出“”租“车”“这三个语素组成,不可以扩展。
出租汽车当词组讲的话,我认为”出租“是一个动词,”汽车“是一个名词,可以扩展为“出租了一辆汽车”。
出租汽车是动宾结构。
发表于 2021-4-24 15:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 古国古 于 2021-4-24 15:16 编辑

从构成成分的角度看,词是由语素构成的,词组(或称“短语”)是由词构成的。“出租车”的结构中,“车”仅仅是个语素而不是词(这个语素,类似于“自行车”、“电动车”中的“车”),如果改成“出租车子”,那么,就是词组(或称“短语”)了。因为,在这个四字的结构中,“车子”已经独立成词了。至于“出租车”结构中的“出租”怎么理解——它是词还是语素呢?可以这样说,“出租”原本是可以独立使用的词,但一落入“出租车”这个结构中,它就降级为语素了,或者说,它已经临时固化为一个语素了。

“出租汽车”是词组(或称“短语”),是很明显的,无须论证。只要理解了词组(或称“短语”)都是由独立的词临时组合而成的,就不会对“出租汽车”是词组(或称“短语”)存有疑问。(当然,偶尔也有人把“出租汽车”当作词用的,比如:这是一辆出租汽车。这时候,“汽车”与上文所说的“出租”一样,都已经降级为语素了。)

另外,从汉语词语的音节构成习惯上看,词对音节数量也有限制,一般很少有四个字(四个音节)组成的词,而以二字音节组成的居多,三字的也不排除,只是数量要少些。四字组成的词,理论上不是不可以,只不过,读起来比较耗时,也不符合语言简洁性的原则。所以,人们常用简称,像“彩色电视机”要说成“彩电”、“统一考试”要说成“统考”。


发表于 2021-4-24 16:00 | 显示全部楼层
  我想当我们用“出租汽车”来指“计程车、的士”时,“出租汽车”是一个词,因为它不等于“出租”和“汽车”这两个词的相加,而是指“供人临时乘坐并按里程收取费用的汽车”。

《现代汉语规范词典》
出租汽车
chūzū qìchē
①<名>供人临时乘坐并按里程收取费用的汽车。也说计程车、的士等。
②<名>供人租用并按所租用的时间收取费用的汽车。有的仅租汽车,有的一并雇用司机。‖也说出租车。

发表于 2021-4-24 16:44 | 显示全部楼层
为什么“出租车”是一个词,而“出租汽车”却是词组?

沒有理由。
這完全是外文研究本土化的結果。
出租車與出租汽車到底是啥意義,決定其為詞或詞組,這不就與區分詞及詞組的原意相違背了嗎?

到底是想孩子或學習者有法可循?
還是想學者專家們能據此以欺侮後來者呢?

此種分野之法,學來到底是有益?還是有害?

点评

設置一把量尺去區分一些東西,最後卻說那被量的東西其內容能直接影響區分結果,那麼此量尺還堪用乎?  发表于 2021-4-24 17:05
发表于 2021-4-25 09:34 | 显示全部楼层
出租车:即是约定俗成,也是国家交通管理,已成为专业行业术语,自然是词语。
出租汽车:是叙事短语;如果国家交通管理上,列为专业术语,那就是词语。
发表于 2021-4-25 11:17 | 显示全部楼层
“出租车”是:用于出租的车,“出租”限定“车”,可以和“公交车”、“私家车”相对,是一个名词。
而“出租汽车”是:“出租”动词,“汽车”名词,与“不出租”相对,合起来是一个动名词。
发表于 2021-4-26 19:54 | 显示全部楼层
汉语大词典不收陶瓷,就是因为其为词组,据说有理有据。
发表于 2021-4-27 12:27 | 显示全部楼层
erchuan 发表于 2021-4-26 19:54
汉语大词典不收陶瓷,就是因为其为词组,据说有理有据。

如果真的是有理有據,那麼【龍鳳胎】之類的,也應當被排除掉矣。


补充内容 (2021-4-28 16:09):
【陶瓷】不是詞,但【陶瓷班】又是詞,這像話嗎?
发表于 2021-5-8 19:43 来自手机 | 显示全部楼层

【语言文字学】是否能通过语素的属性来区别词和词组?

下图为教材中语法组合递归性的例子,例子将“花”一词(我们知道在划分句法结构时应该划分到的最小单位是词)扩展为“玫瑰花”,那么这里的“玫瑰花”就成为了一个由“玫瑰”和“花”两个词组成的词组,并且构成一个偏正结构。
但是在之前的学习中我们了解到“葡萄酒”是一个单独的词。为什么呢?
是教材编订存在错误?
还是说“玫瑰”是花,和“花”有相同的本质属性,因此像这样由两个具有相同属性的部分组合到一起构成的是词组?

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

小黑屋|手机版|Archiver|国学数典 ( 2006-2020 冀ICP备19008975号-2 )在线客服

GMT+8, 2021-5-11 21:38

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表